[정식 발매] 클레이모어(헬렌)캐릭터송(통곡)
慟哭
통곡
作詞:斉藤恵/作曲:dAicE/編曲:斉藤悠弥/歌:長沢美樹(ヘレン)
저자 : 사이토 메구미 / 작곡가 : dAicE / 편곡 : 사이토 유야 / 노래 : 나가사와 미키(헬렌)
炎の ような 黒い 太陽に
호노오노 요오나 쿠로이 타이요우니
화염처럼 내리쬐는 검은 태양 아래
あぶり 出される 灼熱の 心
아부리 다사세루 샤쿠네츠노 코코로
뛰쳐나오는 작열하는 마음
艶めく 頰 情熱を 映し
츠야메쿠 호호 죠오네츠오 우츠시
번들거리는 뺨은 정열을 비추고
濡れた 睫毛は 真実を 問う
누레따마 츠게와 신지츠오 토우
젖은 속눈썹은 진실을 갈구하지
咽び 泣いてる ギターの 調べ
무세비 나이떼루 기타노 시라베
흐느끼는 기타의 선율은
打ち 鳴らす *パルマ, 孤独の 叫び
우치 나라스 파르마, 코도쿠노 사키비
울려 퍼지는 파르마, 고독한 외침
血 塗られた ような 真っ赤な ドレス
치 누나레타 요우나 맛카나 도레스
피에 물든 듯한 새빨간 드레스
ひるがえる たびに 胸は 震える
히루가에루 타비니 무네와 후루에루
휘날릴 때마다 가슴은 떨려와
終わりなき 夢よ
오와리나키 유메요
끝나지 않는 꿈이여
愛の 幻を 見せて, 幻を…
아이노 마보로시오 미세테, 마보로시오…
사랑의 환상을 보여주렴, 환상을…
麗しき 夜よ
우르와시키 요루요
매혹적인 밤은
悲しみ 歌う 女の まなざし
카나시미 우타우 온나노 마나자시
슬픔을 노래하는 여자의 눈빛과 같이
輝かしい 明日
카가야카시이 아시타
밝게 빛나는 내일은
蜃気楼の 彼方 消えて ゆく
신키로우노 카나타 키에테 유쿠
신기루의 저편으로 사라져가
果てし なき 時よ
하테시 나키 토키요
무한한 시간이여
大げさな 希望は まやかし
오오게사나 키보우와 마야카시
거창한 희망은 눈속임일 뿐이야
踊れ 踊れ 今宵 すべてを 忘れ
오도레 오도레 코요이 스베테오 와스레
춤춰라 춤춰라 오늘 밤 모든 것을 잊고
咲いて 咲いて まるで 野バラの ように
사이테 사이테 마루데 노바라노 요우니
피워라 피워라 마치 들장미와 같이
眠る 事なく 続いてく 宴
네무루 코토나쿠 츠즈이테쿠 우타게
잠드는 법 없이 계속되는 무도회
美しい 過去を 語り 続けよう
우츠쿠시이 카코오 카타리 츠즈케요오
아름다운 과거를 끊임없이 노래하자
素顔 見せぬ 道化師 たちの
스가오 미세누 도오케시 타치노
맨 얼굴을 보여주지 않는 광대들의
仮面の 奥の 寂しげな 笑顔
카멘노 오쿠노 사미시게나 에가오
가면 속에 숨겨진 쓸쓸한 미소
隠した 涙 気づかぬ ように
카쿠시타 나미다 키즈카누 요우니
숨긴 눈물을 들키지 않기 위해
美酒に 酔いしれる 朝が 来る まで
비슈니 요이시레루 아사가쿠루마데
아침이 올 때까지 향기로운 술에 취하지
瞳の 奥に よぎる 郷愁
히토미노 오쿠니 요기루 쿄우슈우
눈동자의 깊은 곳에 스치는 향수에
襲われる 刹那 迫る 暁
오소와레루 세츠나 세마루 아카츠키
쫓기는 순간 찾아오는 새벽녘
沈み 行く 部屋で
시즈미 유쿠 헤야데
가라앉아가는 방 안에서
君の 幻を 抱いた, 幻を
키미노 마보로시오 다이타, 마보로시오
너의 환영을 끌어안았어, 환영을
湧き 上がる 想い
와키 아가루 오모이
끓어오르는 마음을
呟き ながら 開き 出す, 傷口
쯔부야키 나가라 히라키 다스, 키즈구치
내뱉으며 후벼팠지, 상처를
吹き すさぶ 風よ
후키 스사부 카제요
몰아치는 바람이여
懐かしい ぬくもりを 連れて くる
나츠카시이 누쿠모리오 츠레떼 쿠루
그리운 온기를 전해주렴
限り なき 時よ
카기리 나키 토키요
무한한 시간은
逆夢の ような 現実 押し当て
사카유메노 요오나 겐지츠 오시아테
역몽과도 같은 현실을 강요하네
踊れ 踊れ 今宵 すべてを 忘れ
오도레 오도레 코요이 스베테오 와스레
춤춰라 춤춰라 오늘 밤 모든 것을 잊고서
乱れ 舞って 時に *カルメン の ように
미다레 마앗떼 토키니 카르멘 노 요우니
흐트러지도록 춤춰라 때로는 카르멘 과도 같이
終わり なき 夢よ
오와리 나키 유메요
끝나지 않는 꿈이여
愛の 幻を 見せて, 幻を…
아이노 마보로시오 미세테, 마보로시오…
사랑의 환상을 보여주렴, 환상을…
麗しき 夜よ
우르와시키 요루요
매혹적인 밤은
悲しみ 歌う 女の まなざし
카나시미 우타우 온나노 마나자시
슬픔을 노래하는 여자의 눈빛과 같이
辿り 着く 場所で
타도리 츠쿠 바쇼데
겨우 다다른 곳에서도
また 巡り 合ってしまう あの 日々に
마따 메구리 앗떼시마우 아노 히비니
다시 마주쳐버리지 옛 그 시절과
苦しみの 今日を
쿠루시미노 쿄오오
고통스러운 현실을
再び 越える ために 旅 立つ
후타타비 코에루 타메니 타비 타츠
다시금 뛰어넘기 위해서 여행을 떠나
踊れ 踊れ 今宵 すべてを 忘れ
오도레 오도레 코요이 스베테오 와스레
춤춰라 춤춰라 오늘 밤 모든 것을 잊고서
燃える 燃える やがて 灰に なる まで
모에루 모에루 야가테 하이니 나루 마데
불태우리 불태우리 끝내는 재가 될 때까지
[출처] 慟哭-나가사와 미키|작성자 카모마일