絢香(ayaka) - To The Moon
あなたが彗星のごとく
당신은 혜성처럼
現れた無記名の記憶
등장한 무기명의 기억
周りの人生を変える
주변의 인생을 바꾸는
底抜けの笑顔
환한 미소
瞳が輝き出して
눈동자가 빛나기 시작하며
まるでララバイ感じた目
마치 자장가처럼 느껴지는 눈
君こそ未来を変える
너야말로 미래를 바꾸는
勇ましい滑走路
멋진 활주로
Love ここに おいで
Love 여기로 와서
Clap your hands
Love ここで みんな
Love 여기에서 모두
Clap your hands
時には上手くいかなくたって
때로는 잘 안 풀릴 때도 있지만
気にしない やがて曇りのち晴れ
신경 쓰지 않아 곧 흐렸다가 맑음이니까
憂鬱な自分は蹴飛ばして さぁ
우울한 자신은 걷어차고, 이제
プラス思考 明日へ翔び立とう
긍정적인 생각으로 내일을 향해 날아오르자
あなたの毎日にほら
당신의 일상을 봐
新たな大好きな空
새로운 사랑스러운 하늘
心の声を聴いて
마음의 소리를 듣고
ステップを踏んでみよう
스텝을 밟아보자
Love ここに おいで
Love 여기로 와서
Clap your hands
Love ここで みんな
Love 여기에서 모두
Clap your hands
期待通りにならないことだって
기대처럼 되지 않는 일도
期待をしなけりゃそもそも晴れ
기대하지 않으면 애초에 맑음이야
愛する人達囲まれて さぁ
사랑하는 사람들에 둘러싸여, 이제
月へ家族旅行
달나라로 가족여행
期待通りにならないことだって
기대처럼 되지 않는 일도
期待をしなけりゃそもそも晴れ
기대하지 않으면 애초에 맑음이야
愛する人達囲まれて さぁ
사랑하는 사람들에 둘러싸여, 이제
月へ家族旅行
달나라로 가족여행
時には上手くいかなくたって
때로는 잘 안 풀릴 때도 있지만
気にしない やがて曇りのち晴れ
신경 쓰지 않아 곧 흐렸다가 맑음이니까
憂鬱な自分は蹴飛ばして さぁ
우울한 자신은 걷어차고, 이제
プラス思考 明日へ翔び立とう
긍정적인 생각으로 내일을 향해 날아오르자