원문을 안 봐도 알 수 있는 사소한 오역 한가지
히즐국이라고 되어 있는데 이거 아마
日出ずる国(발음 히이즈루쿠니. 태양이 뜨는 나라)일 것 같네요
일본을 표현할 때 자주 쓰이는 표현이죠
원문을 안 봐도 알 수 있는 사소한 오역 한가지 |
|
원문을 안 봐도 알 수 있는 사소한 오역 한가지
히즐국이라고 되어 있는데 이거 아마 日出ずる国(발음 히이즈루쿠니. 태양이 뜨는 나라)일 것 같네요
일본을 표현할 때 자주 쓰이는 표현이죠
|
개추
|
추천
반대 0
신고
|
[숨덕모드 설정]
숨덕모드는 게시판 최상단에 위치해 있으며 언제든 설정할 수 있습니다.
|
의견(코멘트)을 작성하실 수 없습니다. 이유: 30일 이상 지난 게시물, 로그인을 하시면 댓글작성이 가능합니다. 츄잉은 가입시 개인정보를 전혀 받지 않습니다. |
즐겨찾기추가 [게시판운영원칙] | [숨덕모드 설정] | 게시판경험치 : 글 10 | 댓글 1 |
|
|