명탐정코난은 옛날만화치고 번역가분을 참 잘만듯합니다 ㅎㅎ
말장난도 모두 의역해주시고
역주도 꼭 달아주시고..
おxx수월씨나 드래곤볼 번역가분 만났으면 만화자체가 틀어졌을뻔..
급식때는 그냥 번역하면 다이런거지~라고 생각했는데
나중에 와서
自首しろ(지슈시로! 자수해)>愁思朗(슈시로*사람이름으로 해석)사건을
자수해!>수해사건으로 나름대로 엄청자연스럽게 해석해주신것을 보고
감탄이..
드래곤볼 번역하신분이면 유행어 집어넣을자리 찾다가 대국을 놓치셨을것같은데..
자급자족 수준의 일어만 되는 저로서는 참 감탄이 나오게되는