킹덤 518화 번역글 3/3 |
|
킹덤 518화 번역글 3/3ナレーション~ 趙軍にとって予想外だったことが〝二つ〟 조군에게 있어 예상외였던 것이 2개 趙兵 조병 「ん?」응 ? 「・・・俺たちの前の敵 動いて来てないか?」우리 앞의 적 움직여서 오지않나 「え?」에? 「・・・・・」 「・・・・・」 「・・・・・」 「・・・・・」 趙兵 조병 「来てるっ 奴ら近付いて来てるぞっ」 오..오고 있어 녀석들 가까이 오고 있어! 「え?」에? 「弓兵っ」활병! 「弓兵構えろっ・・・!!」활병모아라! ナレーション~ 一つ目は 첫 번째는 趙軍を鄴へ行かさんと守ってくると思われた楊端和軍が逆に攻めてきたことである 조군을 업으로 가게 하지않으려 막고 있다고 생각햇던 양단화군이 역으로 공격해 왔다는 것이다 趙兵 조병 「撃てっ」쏴라!! 「撃てェっ」쏴라!! 「来たぞぉ」왔다! 「盾兵 準備しろォ」방패병 준비해라!! 公孫龍側近 공손룡측근 「なっ敵が先にしかけて来たぞっ」 「一部隊・・・」 뭣...적이 먼저 걸어왔다!! 한 부대 「いや左にももう一隊だっ」 아니 왼쪽에도 또 한부대다!! 「将軍」장군 「将軍」장군 公孫龍 공손룡 「さわぐな」 떠들지마라 (面白い・・・さっそく見せてもらおうか) 재미있군 .....어서 보여주지 않겟나 (山の軍勢の〝力〟を)산민족의 힘을! イン族の突撃に盾兵が吹き飛ばされていく 인족의 돌파에 방패병 ㅈㅈ 趙兵 조병 「ばっ」악 「ぐがぁ」으아악 「!!」 「ぐオォ」우오오 「!!」 趙兵の首が次々に飛んでいく 조병들의 목이 잇달아 날아감 (ボンボボン) 山の民 산민족 「イン族・ウン族のダナイ始まりました」 인족 웅족의 다나이 시작되었습니다 楊端和 양단화 「うん」응 伝令 전령 「よっ楊端和様っ・・・いきなり何をっ・・・」 양....양단화님 갑자기 무슨 楊端和 양단화 「ダナイだ」다나이야 伝令 전령 「ダ・・・」다... 「ダナイ・・・!?」다나이!? 趙兵 조병 「ほぶろっ」 「ぎうっ」 「ちょ」 「と止めっ・・・」 「ガハ」 「ぶっ」 (비명소리) 「なっ何だこいつらの強さっ ギャアッ」 뭐...뭐야 이 강함은 크악 公孫龍側近 공손룡측근 「まずいぞ応援を送れ!左右貫かれるぞっ」 큰일이군 지원군을 보내!좌우 관통된다고! 楊端和 양단화 「〝ダナイ〟とは平地の言葉で言うところの・・・」 다나이는 평지의 말로 말하면 「ただの〝助攻〟だ」 그냥 조공이야 伝令 전령 「あ あれが・・・」저...저것이 「ただの」그냥 「助攻!?」조공?! 楊端和 양단화 「壁を軽く震わせて」벽을 가볍게 떨리게 해서 「マナイを送る」마나이를 보낸다 「つまり」즉 「〝主攻〟だ」주공이야 趙兵 조병 「・・・・っ」 「来たっ」왔다 「来たぞ・・・っ」왔다!! 「ギャア」크아악!! ナレーション~ 二つ目は 두번째는 山の民の持つ破壊力が予測の数倍上にいることである 산민족이 가진 파괴력이 예측한 수의 몇 배 위에 있다는 점이다 公孫龍側 공손룡 측근 「・・・・・・・」 「・・・・・・・」 「・・・・・・・」 「しっ」자... 「将軍」장군 公孫龍 「・・・・・・」 (おのれ・・・秦軍め・・・) 네이놈....진군놈들... (こんな規格外の隠し手を持っていたのか・・・) 이런 규격외의 숨긴 수단을 가지고 있던거냐 「援軍を前に持ってこい」원군를 앞으로 가지고와!! 「急げっ」서둘러!! 兵士 「ハハッ!!」옛!! ナレーション~ そして一方 한편 信 강외의 남편 신 「!」 羌瘣 이신의 아내 강외 「・・・・・・・」 渕 연 「? どうかしましたか信殿」 ?무슨일입니까 신 님 信 강외의 남편 신 「・・・・・・・」 「ああ」아아 「空気が変わってきやがった」공기가 변하기 시작했어 공손룡을 왜 장군으로?엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ |
개추
|
추천
반대 0
신고
|
[숨덕모드 설정]
숨덕모드는 게시판 최상단에 위치해 있으며 언제든 설정할 수 있습니다.
|
의견(코멘트)을 작성하실 수 없습니다. 이유: 30일 이상 지난 게시물, 로그인을 하시면 댓글작성이 가능합니다. 츄잉은 가입시 개인정보를 전혀 받지 않습니다. |
즐겨찾기추가 [게시판운영원칙] | [숨덕모드 설정] | 게시판경험치 : 글 10 | 댓글 1 |
|
|
추천0
[신고]