전생안 달떨구기,토네리 성 내구도에 대한 생각
(보다 쉬운 설명을 위한 유니버스샌드박스 움짤)
로슈 반경=위성이 행성 중력에 의한 기조력 차이로 붕괴되지 않을수 있는 한계점
로슈 한계를 넘어가면 기조력 차이로 인해 위성이 서서히 붕괴되기 시작하며, 결국엔 완전히 붕괴되어 수많은 파편으로 변하고, 붕괴된 파편들은 행성 중력에 의해 공전하면서 고리를 형성/일부는 행성에 충돌함
“From the results of our measurements, it’s evident that the moon is drawing closer to Earth,”
Kakashi calmly answered.
Kakashi had brought with him an astronomer from Konoha. She wore the trademark apron and
glasses of a girl scientist.
“Even without measuring, you can tell by looking… I’ve never seen the moon so big,” the
Tsuchikage, who was a small old man, sneered at Kakashi and the astronomer.
“What about all of the recent meteorites?” Gaara asked.
Prompted by Kakashi, the astronomer began to explain.
“When two celestial bodies gradually move closer, the gravity from the two of them begins to
affect each other.”
“I’m not so great with the scientific talk…” The Mizukage looked away as she stated her
confusion.
As per the astronomer’s prediction, as the moon approached Earth, it would become distorted
and torn apart due to Earth’s gravity, and gradually crumble from the surface. As the broken
fragments drew closer to Earth, they would encircle it like the rings of Saturn, and many of the
fragments from this ring would be drawn in and fall to Earth—the astronomer explained that this
was the origin of the increase in meteorites.
“Then, what will eventually happen?” Gaara stared at the astronomer, rushing her to the
conclusion.
“If this continues, the moon will completely break apart… the ruins will rain down from above. In
this case, the end of humanity… no, practically no living thing on Earth will probably be able to survive.”
● 로슈 한계를 넘어서 지구의 중력에 의해 달이 붕괴하고 그 파편들이 마치 토성의 고리처럼 지구를 에워쌀 것이라는 묘사
“This is where the wedding ceremony will be held.”
Toneri said that after the ceremony, he and Hinata would enter a room called the “rebirth
chamber” and fall into a long sleep until the environment of the destroyed Earth stabilizes.
But if the moon was dropped onto Earth, there was no way that the moon should be safe. This
castle, the tensei chamber, and the moon, should all be caught up in the destruction.
“No need to worry. This castle is protected by chakra… a chakra powerful enough to move the
moon, the power of the Ootsutsuki’s treasure… Even if the moon is destroyed, this castle and
the rebirth chamber will be safe.”
Hinata realized that the source of that powerful chakra was the tenseigan.
“Where is it?”
“That, I cannot tell you…”
Hinata couldn’t let her true intentions be revealed yet. To destroy that—
Hinata tried to go back to her room to come up with a plan.
“Oh, right… will you knit me a scarf?”
“Eh…?”
● 전생안 동력으로 달을 떨어뜨린단 묘사, 토네리의 성에 설치된 차크라방어막은 달의 붕괴에서도 원형을 유지할수 있단 묘사
요약 : 결과적으로 파편 낙하에 의해 행성초토화가 된다는것은 맞는 말임
근데 붕괴된 파편들이 천천히 지구에 충돌하는 거라 시간 오래걸려서 일격취급 절대못함
로슈한계 묘사 보면 토네리 성이 견디는것도 달과 지구가 충돌하는 여파를 견딘단게 아니라, 지속적으로 유지되는 기조력을 견딘다고 보는게 합당함
추가로 소행성충돌로 일격 행성초토화 취급 받을라면 이정도는 되야하는것ㅇ
https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=ltk4606&logNo=221223842390&proxyReferer=https:%2F%2Fwww.google.de%2F
근데 그 속도가 문제라는거
“This is where the wedding ceremony will be held.” Toneri said that after the ceremony, he and Hinata would enter a room called the “rebirth chamber” and fall into a long sleep until the environment of the destroyed Earth stabilizes. But if the moon was dropped onto Earth, there was no way that the moon should be safe. This castle, the tensei chamber, and the moon, should all be caught up in the destruction. “No need to worry. This castle is protected by chakra… a chakra powerful enough to move the moon, the power of the Ootsutsuki’s treasure… Even if the moon is destroyed, this castle and the rebirth chamber will be safe.” Hinata realized that the source of that powerful chakra was the tenseigan. “Where is it?” “That, I cannot tell you…” Hinata couldn’t let her true intentions be revealed yet. To destroy that— Hinata tried to go back to her room to come up with a plan. “Oh, right… will you knit me a scarf?” “Eh…?”
3챕터 초반부에서 전생안으로 달을 움직인단 묘사(p.83)
The broken fragments of the moon gradually formed one giant ring around Earth. Eventually the
fragments would be drawn in by Earth’s gravity and rain down to the surface. The thousands of
broken pieces would become ultra-high-speed meteorites and plunge into the atmosphere.
Booooom!
They struck down and burned through everything in their path.
The shinobi of each village destroyed the falling meteorites in mid-air, and endeavored to
minimize damage to the surface. Water release, wind release, wood release, particle release—
each shinobi used their own specialty jutsu, and protected their home towns and comrades.
However, the fall of the meteorites continued non-stop, day and night. The shinobi who were
part of the air defense mission were nearing their physical limits.
마찬가지로 3챕터 초반부에서 토네리가 움직이고 있는 달이 지구에 가까워질수록 붕괴되어 지구 외곽에 수천개의 파편들로 이루어진 거대한 고리를 형성했단 전지적 작가시점 묘사(p.79)
The Fourth Raikage was called a “hot-tempered man.” His appearance, his words, and his
actions, were all overpowering. As a leader on the other hand, he had the cleverness to take a
certain situation and make logical judgement in an instant. Looking up from Kumogakure’s air
defense command center, he could see that the moon was indeed growing larger as the days
passed. The surface of the moon was crumbling, and countless fragments were surrounding
Earth like a giant ring. From the ground, the night sky appeared to be divided into two parts.
라이카게 시점에서의 파편들로 형성된 고리 묘사(p.88)
존나 빠르게 낙하시켜서 꼬라박는 형식이 아니잖음
추천0
[신고]