우라하라 만해 능력 중 번역/해석 논란 설명 (+ 추가 : 만해능력 개괄적 설명)(해석 최종본-03.13.)
(+ 다음화가 나와서 정보공지에서 내렸습니다^^)
일어원문을 과연 어떻게 번역할지는 정발본이 나와봐야알겠지만
이걸 단순히 '고쳐만들다'라던가 '개조한다'라고 생각하는 것 보다는
'재구성한다'라고 보는 표현이 맞지 않을까 생각합니다.
물론 차이점이 뭐야 라고 생각하실 수도 있겠지만
고쳐만들다, 즉, 개조한다는 '기존의 것을 바탕으로'라는 뜻이 더 강하거든요
그러나 작중에서도 보셨듯 우라하라의 능력은 굳이 '기존의 것을 바탕으로 하지 않아도 되기에'
한글판 외의 번역본들을 봐도
'재구성한다'는 능력으로 보는 것이 좀 더 독자들의 이해를 도울 것 같더군요.
[+ 구체적 해석추가 >>
일어 원문은 "造り変える能力 (つくりかえるのうりょく)" 라고 되어있는데,
이걸 끊어 해석하면 "구조[造(り)] 바꾸기/새로하기[変える] 능력[能力]" 이니
"재구성(再構成)하다(=reconstruct) ; (= 손상되거나 없어진 것을, 한 번 구성하였던 것을) 재건/복원/개조하다"
..로 보는 것이 가장 그 뜻에 가깝게 풀이하는 것이라고 생각됩니다.]
물론 그 '재구성'에 대해서는 우라하라 키스케의 설명이 불친절하니
앞으로 그에 대해서는 밝혀져야할 부분이 더 있다고 생각합니다.
(즉 이번 전투가 키스케의 마지막 전투가 될 거 같진 않네요;; 뭐 과거도 밝혀져야하고 하니)
+ 그리고 키스케의 만해능력에 대해서 쉽게 이해가 안 되시는 분들을 위해 개괄적 설명을 덧붙였습니다.
우라하라의 만해능력을 한줄로 요약하자면,
[만해 범위 내에 닿기만 하면, 그 어떠한 것이든 시전자가 원하는대로 '재구성'하는 능력]입니다.
그 덕분에 키스케는 완전히 파괴되었던 자신의 눈을 수복시키고, 자신의 팔을 개조 및 강화시키는 한편,
아스킨의 팔을 분해해버릴 수 있었던 것이지요. 단순히 신체 뿐만아니라, '공간' 역시도 재구성 가능하기에
(우라하라의 설명에 따르면) 아스킨의 기프트 베라이히 밖에서 안으로 침투하는 길을 만들어
그림죠가 한번에 아스킨의 심장을 빼낼 수 있도록 한 것이라고 하네요.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
p.s. 스포일러의 '영자를 조종한다'는 부분은 아마도
'재구성한다'라는 부분의 해석(예컨데 무엇으로 재구성했나 부분)에서 오류가 있었던 듯 합니다.
만화의 일어원문을 보고 해석을 한 것이 아니라 글 스포일러로 올라온 일어부분을 영어로 번역하다보니 그런 듯하네요.
(어떤 식의 착오가 있었는지는 제가 직접 해석한 것이 아니니 상세한 건 잘모릅니다...)
여튼 혼선을 빚었다면 죄송하며, 글스포의 내용을 그저 여러분과 빨리 나누고 싶어했던 마음이었으니 너그러이 봐주세요^^;;
감사합니다.
-leoluminatio
16.03.13 추가 및 수정 완료
추천0
[신고]