모노가타리 히로인북2. 하치쿠지마요이 편 수록된 동화(?) 번역
まいごのかたつむり 미아 달팽이
글·니시오 이신 그림·하리타마 히로키
1p
옛날 옛날에
어느 곳에
미아
달팽이가 있었습니다.
「저에게는
돌아갈 집이 없어요.
돌아갈 집을 원해요」
달팽이는
집을 찾아 헤매는 여행을 떠났습니다.
2p
( 센죠가하라 히타기의 대사 )
「나는 한 때
대저택에 살고 있었지.
하지만 그 집은 이제 없는거야.
이 세계 어디에도 없는거야」
달팽이는 집이
영원하지 않다는 것을 알았습니다.
3p
( 하네카와 츠바사의 대사 )
「나는 집에 돌아 가지 않아.
계속 산보중.
그 집에는 절대로
돌아가고 싶지 않아」
달팽이는 그런 가정도
있다는 것을 알았습니다.
4p
과자로 된 집, 쓰레기 저택.
여러 집이 있었습니다.
하지만 아무리 찾아도
달팽이 집은
찾지 못했습니다.
5p
( 아라라기 코요미와 대화 )
「너는 달팽이니까
짊어지고 있는 게
집인거 아니야?」
「틀려요」
「제가 찾고있는 집은
돌아가고 싶은 장소예요.
한숨 돌릴수 있는 장소
안심되는 장소
행복한 장소인 거예요」
6p
「그럼 이야기는 간단하네」
「오늘부터 내가 너의 집이다」
7p
「한숨 돌리고 싶을 때」
「안심하고 싶을 때」
「행복해지고 싶을 때
내게로 돌아와」
「내가 언제든지
네가 돌아오는걸 기다리고 있을테니까」
8p
찾고 있던 집은
찾지 못했지만,
달팽이는
가족이 있었습니다.
끝.
--------------------------------
아까 히로인북을 구했는데 거기에 마요이편이 동화처럼 되어있더군요....그래서 한번 번역해봤습니다.
내용은 간단하지만 감동적입니다
문제되면 삭제합니다.