누가 올렸는지는 모르겠지만 여기있다면 이 글 봐라.
다른 나라 언어를 하나하나 해석해서 책 한 권을 전부 번역하는게 간단한 작업이 아니라는건 알고있을거라고 생각한다.
번역해주신분이 소수의 인원들에게 먼저 나눠주시면서 배포하지말라고 당부하셨고, 당연히 그 말씀을 지켜야하는거다.
후에 대량으로 배포가 되었지만 절대 상업목적으로 이용되지 않았으면 한다고까지 말씀하셨다.
올린놈들. 니들이 양심이라는게 조금이라도 박혀있다면 번역하신분, 고쳐주신분의 고생을 생각해서라도 그딴 짓은 하면 안되는거다.
돈에 눈이 멀기이전에 사람으로서의 됨됨이를 되찾아라.
지금 무엇보다도 내가 화가 나는건, 그렇게 열심히 번역하시고 수정하신분들이 느끼실 그 작은 약속 하나 지키지 못한 우리에 대한 실망감과
자신의 노력이 상업적으로 이용당하는 허무함과 허탈함을 생각하면 정말 열불이 난다.
이미 엎질러진 물을 다시 담을수는없지만, 만약 이 글을 봤으면 진심으로 반성하고 사죄해라.
추천0
[신고]