이 분이 쓴 영어 반박글 해석
http://www.chuing.net/zboard/zboard.php?id=mtori&page=1&m_id=&divpage=2&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=9902
NO sooner had i completely refute on those, who are known for fucking crazy fan of dragonball, than they are just repeating again and again
what i 've alreay known, and even made a reference. there is no meaning in whatever i bring objective FACTS in dragonball, torikoo as well
Such fucking fool men are they that i make me feel what i am punning with fucking young childern.
since i already learned that there are a number of fools here , i won't repeat what i ve done again but fool guys are shitting on me
if you dont have an ability to interpret even my words , just get out of my sight and do a masturbation job yourself
You, crazy fan of dragonball, are but damn yellow monkey..
->no sooner had p p than 구문 ~하자마자(as soon as와 동일) 앞에 부정어 no sooner이 가서 had i p p로 의문형 도치된 구조
내가 드래곤볼 광팬으로 유명한 미1친넘들을 완전히 반박해주자마자 걔내들은 계속 내가 이미 알고 있는 거나 심지어 내가 언급했던 부분에도
그저 같은 말을 계속 되풀이 할 뿐이였다.
내가 드래곤볼, 토리코에서 어떠한 객관적 사실들을 가져오던간에 의미는 없다.
Such that 강조 도치 구문(~할 정도이다)
내가 미친 어린 애들이랑 말장난 하고 있다고 느끼게 할 정도로 정말 바보같은 놈들이다.
since 때문에(since가 have pp 아닌 일반 절에 왔으므로 이후로, 이래로 뜻해석보다는 때문에로 해석) learn that절 :~를 알다
여기에 이미 수 많은 바보들이 있는걸 알았기 때문에 멍청이들이 나한테 시비걸지만 않는다면 난 내가 해왔던 짓(논쟁등)을 다시는 되풀이 하지 않을거다.
but (관계사 부정을 이끄는 절 ~하지 않는다면 해석 who which not이랑 동급)
너희가 심지어 내가 하는 말들 조차 해석할 능력도 없다면 그냥 내 앞에서 꺼지고 딸딸이나 쳐라
너희 미친 드볼 광팬들 , 그저 짜증나는 노란 원숭이일 뿐이다 (여기서 쓰인 but=just의 의미로 그저, 단지)