토리코 일본어판으로 보는 사람은 저밖에 없는것 같군요.
지금 까지 올라온 토리코 네타, 자료를 보면은 잘못된 내용이 없청많습니다.
특히 토리코 번역판을 보면은 영어판을 번역해서 그런지 일본어판과 내용이 전혀 다르게 번역이 되거나 의역이 되서 내용이 엉뚱하게 번역되는 경우가 상당합니다.
예를들어 지구의 크기는 분명히 일본어판 에는 "부피가 659배"로 되어있는데 영어로는 그냥 659배로만 나와서 잘못번역된 내용을보고 지름이 659배 등등 잘못 알려지기도 하고
일본싸이트 뒤져보면 토리코 대사들이 전부 올라오는데 ... 이걸 보고 안하시는것 같더군요.
보통 토리코 자료를 엔하위키에서 얻으시는데 엔하위키는 재미로 보는곳이지 엔하위키의 내용 믿지마십시요. 예전에 밤비나글에 장난글이나 원작에 없는 추측의 내용이 있었어 전부 지우고 직접글을 쓴적이 있는데 얼마뒤 누군가 제가쓴글을 전부 지운적이 이었서 짜증나서 위키글 올리는거 그마둔적이 있습니다.
차라리 토리코 제대로 알고 싶으시면 일본어 공부해서 일본어판 보세요.