난 다른 사람들이 밤새 갖고노는 장난감일 뿐이야
Baby really hurt me, crying in the taxi
자기야 나 정말 상처 받았어, 택시에서 울고 말았지
He don't wanna know me
그는 더 이상 나한테 관심이 없대
Says he made the big mistake of dancing in my storm
그저 나에게 잘해준 건 분위기에 휩쓸린거라고,그저 실수라고
Says it was poison
마치 독과 같대
So I guess I'll go home into the arms of the girl that I love
그래서 난 나를 사랑해주는 그 여자를 보기 위해 집으로 갈래
The only love I haven't screwed up
그녀는 내가 망쳐버린 다른 관계랑은 달라
She's so hard to please but she's a forest fire
참 까다롭고 멈출 수 없는 여자지
I do my best to meet her demands, play at romance, we slow dance
로맨스나 춤 추는 것. 그녀가 원하는걸 다 해줄래
In the living room, but all that a stranger would see
거실에서 춤을 추면 다른 사람들은 이상하게 쳐다보겠지
Is one girl swaying alone stroking her cheek
혼자 위로하면서 춤추는 여자를 벌테니까
They say, "You're a little much for me, you're a liability, you're a little much for me"
다른 이들이 말하길 "나는 너무 과하대, 너는 골칫덩어리(liability=책임감)야. 나는 너에게 과분해'
So they pull back, make other plans, I understand, I'm a liability
그래서 난 모르는 척하고 다른 계획을 생각해 나도 내 문제를 아니까
Get you wild, make you leave, I'm a little much for e-a-na-na-na, everyone
니가 질려서 날 떠나게 만드니까. 난 모두에게 만족스럽지 못할거야
The truth is I am a toy that people enjoy
진실은 난 다른 사람들이 쓰는 장난감일 뿐이지
'Til all of the tricks don't work anymore and then they are bored of me
나를 제대로 안봐주고 질릴때까지 가지고 노는
I know that it's exciting running through the night, but
알아 나도 밤새 나를 가지고 노는건 재밌겠지
Every perfect summer's eating me alive until you're gone, better on my own
너가 떠날 때까지 완벽했던 여름밤은 나를 집어삼켜서 차라리 이젠 혼자가 더 나아
They say, "You're a little much for me, you're a liability, you're a little much for me"
So they pull back, make other plans, I understand, I'm a liability
Get you wild, make you leave, I'm a little much for e-a-na-na-na, everyone
They're gonna watch me disappear into the sun
다른 사람들은 내가 태양 속으로 사라지는걸 지켜보겠지..
You're all gonna watch me disappear into the sun
너도 내가 태양 속으로 사라지는걸 지켜볼거야..
추천0
[신고]